Verbs pluriradicals grecs

Verbs pluriradicals grecs (PL.) i altres verbs

PDF


Verbs de temes irregulars o els verbs pluriradicals grecs:

Sovint, un verb expressat amb un tema en concret (una arrel) pot canviar en funció dels temes (present, aorist, futur o perfet). Per exemple, en el cas del verb λέγω (jo dic), en present d'indicatiu, canvia pel que fa a l'arrel del futur (ἐρῶ - jo diré), en l'aorist (εἶπον - jo vaig dir) i en el perfet usa la mateixa arrel del futur -ερ- (εἴρηκα - jo he dit); aquest verb, que serveix d'exemple per a explicar aquesta diversitat radical i en el seu propi cas, λέγω, que hi podem distingir tres arrels diferents, de la mateixa manera podem trobar altres casos similars, tal com s'indiquen en el llistat de sota, tots marcats amb PL. (pluriradical), a més cal esmentar que generalment són anomenats verbs polirrizo, però preferim usar el terme pluriradical, a més a més, la relació entre les diferents arrels és una convenció moderna.

  Tema de Present Tema de Futur Tema d'Aorist Tema de Perfet
 Anunciar ἀγγέλω ἀγγελῶ (έ-ω) ἤγγειλα ἤγγελκα
 Conduir, Guiar ἄγω ἄξω  ἤγαγον ἦχα 
 Agafar, Prendre (PL.) αἱρέω αἱρήσω  εἷλον ᾕρηκα
 Adonar-se αἰσθάνομαι αἰσθήσομαι ᾐσθόμην ᾔσθημαι
 Sentir ἀκούω ἀκούσομαι ἤκουσα ἀκήκοα
 Ser agafat ἁλίσκομαι ἁλώσομαι ἑάλων ἥλωκα
 Obrir ἀνοίγνυμαι ἀνοίξω ἀνέῳξα ἀνέῳγμαι
 manar / (començar vm.) ἄρχω ἄρξω ἦρξα ἦρχα / ἦργμαι
 Morir (ἀπο-)θνῄσκω (ἀπο-)θανοῦμαι (dòric) (ἀπ-)ἔθανον (ἀπο-)τέθνηκα
 Arribar ἀφικνέομαι ἀφίξομαι ἀφικόμην ἀφῖγμαι
 Anar, Caminar βαίνω βήσομαι

ἔβην

βέβηκα
 Llençar βάλλω βαλῶ ἔβαλον βέβληκα
 Voler βούλομαι βουλήσομαι ἐβουλήθην (pass.) βεβούλημαι
 Esdevenir γίγνομαι γενήσομαι ἐγενόμην γέγονα
 Conèixer γιγνώσκω γνώσομαι ἔγνων ἔγνωκα
 Donar (Atemàtic) δίδωμι δώσω ἔδωκα δέδωκα
 Mostrar δείκνυμι δείξω ἔδειξα δέδειχα
 Semblar δοκέω δόξω ἔδοξα δέδοχα
 Deixar ἐάω ἐάσω εἴασα εἴακα
 Seguir ἕπομαι ἕψομαι ἑσπόμην  ------------
 Treballar ἐργάζομαι ἐργάσομαι εἰργασάμην εἴργασμαι
 Anar, venir (PL.) ἔρχομαι εἶμι ἦλθον ἐλήλυθα
 Trobar εὑρίσκω εὑρήσω εὗρον / ηὗρον εὔρηκα
 Menjar (PL.) ἐσθίω ἔδομαι ἔφαγον ἐδήδοκα
 Tenir (IRR.) ἔχω ἕξω ἔσχον ἔσχηκα
 Enviar (Atemàtic) ἵημι ἣσω ἣκα εἷκα
 Posar dret, col·locar (Atemàtic)

ἵστημι

στήσω ἔστησα / ἔστην ἕστηκα
 Plorar

κλαίω

κλαύσομαι ,κλαυσοῦμαι (dòric) ἔκλαυσα κέκλαυ(σ)μαι
 Jutjar

κρίνω

κρινῶ ἔκρινα κέκρικα
 Matar

(ἀπο-)κτείνω

(ἀπο-)κτενῶ (έ-ω) (ἀπ-)ἔκτεινα (ἀπ-)ἔκτονα
 Obtenir per sort λαγχάνω λήξομαι ἔλαχον εἴληχα
 Prendre λαμβάνω λήψομαι ἔλαβον εἴληφα
 Estar ocult / (oblidar vm.) λανθάνω λήσω ἔλαθον λέληθα
 Dir (PL.) λέγω ἐρῶ, λήξω εἶπον εἴρηκα

 Deixar, abandonar

λείπω λείψω ἔλιπον λέλοιπα
 Aprendre μανθάνω μαθήσομαι ἔμαθον μεμάθηκα
 Recordar μιμνήσκω μνήσω ἔμνησα μέμνημαι
 Quedar-se μένω μενῶ ἔμεινα μεμένηκα
 Destruir (ἀπ-)ὄλλυμι (ἀπο-)ὀλῶ (ἀπ-)ὤλεσα (ἀπ-)ὀλώλεκα / ὄλωλα
 Veure (PL.) ὁράω ὄψομαι εἶδον ἑόρακα / ἑώρακα / ὄπωπα
 Patir πάσχω πείσομαι ἔπαθον πέπονθα
 Obeir πείθομαι πείσομαι ἐπιθόμην πέποιθα
 Beure πίνω πίομαι ἔπιον πέπωκα
 Caure πίπτω πεσοῦμαι (dòric) ἔπεσον πέπτωκα
 Navegar πλέω πλεύσομαι, πλευσοῦμαι (dòric) ἔπλευσα πέπλευκα
 Respirar πνέω πνεύσομαι, πνευσοῦμαι (dòric) ἔπνευσα πέπνευκα
 Proposar (Atemàtic) προτίθημι προθήσω προύθηκα προτέθηκα
 Informar-se πυνθάνομαι πεύσομαι, πευσοῦμαι (dòric) ἐπυθόμην πέπυσμαι
Disposar / Enviar στέλλω στελῶ ἔστειλα ἔσταλκα
 Estendre τείνω τενῶ (έ-ω) ἔτεινα τέτακα
 Tallar τέμνω τεμῶ ἔτεμον τέτμηκα
 Posar (Atemàtic) τίθημι θήσω ἔθηκα τέθηκα
 Engendrar τίκτω τέξω / τέξομαι ἔτεκον τέτοκα
 Ferir τιτρώσκω τρώσω ἔτρωσα τέτρωμαι
 Córrer (PL.) τρέχω δραμοῦμαι ἔδραμον δεδράμηκα
 Ser per Casualitat, Aconseguir τυγχάνω τεύξομαι ἔτυχον τετύχηκα / τέτευχα
 Brillar, mostrar (aparèixer vm.) φαίνω φανῶ ἔφηνα πέφαγκα / πέφηνα
 Portar (PL.) φέρω οἴσω ἤνεγκον ἐνήνοχα
 Fugir φεύγω φεύξομαι ἔφυγον πέφευγα
 Avançar, anticipar-se φθάνω φθήσομαι ἔφθην / ἔφθασα ἔφθακα

Abreviatures

  • (vm.) = veu mitjana
  • (pass.) = passiu; veu passiva
  • (dòric) = que pertany al dialecte dòroc. Perquè és el resultat del tractament desinencial dòrica: -σέομαι > -σοῦμαι
  • (PL.) = Pluriradical: verb que presenta diferents arrels respecte al present als temps de futur, aorist i perfet. La interrelació és una convicció, respectivament són verbs defectius.
  • (IRR.) = Irregular
  • (Atemàtic) = Verbs atemàtics